La Palabra Justa:
An English-Spanish / Español-Inglés Glossary of Academic Vocabulary for Bilingual Teaching & Learning

Edited by Sharon Adelman Reyes, Salvador Gabaldón, and José Severo Morejón

La Palabra Justa

DiversityLearningK12, 2014; 428pp
ISBN: 978-0-9847317-2-5

Paperback: $29.95
Kindle Edition: $19.95
Order at a 25% Discount – Apply Code: P5TT9A77
Download a Preview

Language proficiency is multidimensional. While conversational skills are essential for social interaction, they are insufficient for most academic purposes. To be successful, teachers and students must acquire a firm and accurate command of subject-area vocabulary.

Even though a growing number of Americans speak Spanish at home, the United States has a severe shortage of professionals with fully developed academic skills in Spanish. This poses a special challenge for bilingual classrooms. Educators must be able to identify la palabra justa — the right word — in preparing or presenting a lesson, especially when providing content instruction and second-language input at the same time. And students must master academic terms to access advanced texts.

Recognizing an acute need, the editors of this volume brought together an international team of language teachers, teacher educators, and other bilingual professionals to create an English-Spanish / Español-Inglés glossary. La Palabra Justa features more than 24,000 entries covering the academic vocabulary needed in K-12 education.

Unlike a school dictionary, La Palabra Justa is a word-for-word glossary that offers a quick, user-friendly way to find translations of key terms in context. Sections include: